Keine exakte Übersetzung gefunden für التكلفة الهائلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التكلفة الهائلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Et de toute évidence, cette option ne les enchante pas.
    وهو شيئ من الواضح أنهم لا يريدونه لأن التكلفة الهائلة
  • d) Les systèmes de transport reposant sur l'automobile coûtent très cher à la société, aux collectivités, à l'environnement et aux êtres humains.
    (د) إن استحداث أنظمة النقل القائمة على السيارات له تكلفة هائلة على المجتمع والمجتمعات المحلية والبيئة والبشر.
  • L'aide publique au développement, quel que soit son niveau, ne pourra jamais compenser le coût énorme du remboursement de la dette.
    أما المساعدة الإنمائية، أياً كان مستواها، فإنها لا تستطيع مطلقاً التعويض عن التكلفة الهائلة لمدفوعات خدمة الدين.
  • Les accidents de la route entraînent d'immenses coûts économiques et représentent un lourd fardeau pour les services de santé publique, notamment ceux des pays en développement.
    وقد أدت الحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق إلى تكلفة اقتصادية هائلة وألقت عبئا ثقيلا على الخدمات الصحية الوطنية، وخاصة الخدمات الصحية في البلدان النامية.
  • Les réalisations que j'ai mentionnées se font à un coût énorme - un coût qui constitue un fardeau extrêmement lourd - pour notre peuple.
    فالمنجزات التي أشرت إليها تتحقق بتكلفة هائلة - وهي تكلفة تمثل عبئا ضخما - على شعبنا.
  • L'augmentation correspondante des coûts de construction ne devait pas être considérable mais, du fait des incidences énormes de l'abandon du projet de construction du DC-5 et de l'inflation rapide des coûts de construction, il a fallu envisager d'autres stratégies de mise en œuvre pour éviter de devoir renoncer à certains volets essentiels du plan;
    ورغم أن هذه التغييرات لا تدل على زيادة كبيرة في تكاليف البناء، إلا أن التغلب على الزيادات الهائلة في التكلفة، الناجمة عن فشل خطط إقامة المبنى رقم 5 لشركة التعمير، وعن التضخم السريع في تكاليف البناء، تطلبت دراسة نهج جديدة للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية لتفادي إلغاء بنود ذات أهمية حاسمة تتعلق بنطاق الخطة،